Ik heb er lang over nagedacht en dan ben ik toch eindelijk overstag gegaan.
Verliefd was ik al op het eerste gezicht, wat een geweldige ontwerpen zijn het toch, de amigurumi van Yan Schenkel. Maar op het moment van deze blogpost is er nog geen Nederlandse vertaling van het boek. Mijn Engels is op zich wel ok, maar ik heb nul ervaring met Engelse of Amerikaanse haaktermen. Ik moet me er toch maar in gaan verdiepen want ze zijn gewoon te leuk, deze knuffeltjes.
Blij verrast was ik toen ik het boek in m'n handen had (online besteld), want er staan echt heel veel foto's in met daarbij zeer uitgebreide uitleg. Dat moet haast wel lukken. En wat zijn het veel patroontjes, hier kan ik wel even mee vooruit ;-)
4 opmerkingen:
Wat leuk! Dit boek is ook zeker één van mijn favorieten die hoog op mijn verlanglijstje staat. Fijn dat er duidelijke uitleg bij gegeven wordt. Toen ik begon met amigurumi haken waren er nog geen nederlandse boekjes te krijgen. Ik had dus geen keus, maar het viel mij alles mee. Ik ben benieuwd welke je gaat maken!
Groetjes, Marijke
Ziet er leuk uit! Ik brei wel engels. Maar heb nog nooit gehaakt in engels of amerikaans. Ben benieuwd welke je gaat maken.
grappig zeg. vind haken echt grappig maar brei er niks van. kijk een op deze pagina. vertaalde steken vanuit het engels.Basic Crochet Terms Translated • https://oombawkadesigncrochet.com/2014/05/basic-crochet-terms.
ga je olifanten patroon eens opzoeken. had er vroeger ook zo een. gewoon leuk om eens te maken.
Thanks a lot!
Groet, Wilma
Ik zie heel veel creaties uit dit boek passeren, echt mooi in hun eenvoud, vind ik.
We zien wel iets uit jouw haaknaald komen binnenkort.
Fijne zondag, groetjes Sofie
Een reactie posten